رسائل من مصادر متنوعة
السبت، ٣ مايو ٢٠٢٥ م
هيئوا قلوبكم، وهيئوا أرواحكم وكل ما هو ضروري في هذه الأوقات العصيبة – ليس فقط المادي بل الروحي أيضًا.
رسالة ربنا يسوع المسيح إلى كريستين في فرنسا بتاريخ 28 أبريل 2025

الرب - يا ابنتي، دعي رحمتي الإلهية تتغلغل فيكِ ودعِي أولادي للاستسلام إلى الملجأ الأول، وهو قلبي الإلهي. صلي لي بلا انقطاع وستكونين في ملجأي، محاطةً ومغسولةً بحضوري القدوس وحضور أمي الإلهية الطاهرة مريم.
أيها الأبناء، لا تخافوا، بل هيئوا أنفسكم بالصلاة، فلتملأ الحكمة قلوبكم! لا تميلوا قلوبكم إلى إيحاءات الشيطان، بل ابقوا يقظين وصامتين بقلوب موحدة مع قلبي وقلب أمي القداسة. في صمت القلب ستجدون الطريق، بعيدًا عن الجموع التي تهيم دائمًا بالوهم. لا تخافوا، بل هيئوا أنفسكم بصمت لاستقبال حضوري المقدس القريب منكم؛ تعالوا واستقبلوني في السر الدفين لقرباني الأقدس، وتعالوا واسجدوا لي في محرابي حيث أسكن وفي سرّ التناول المُعرَّض. تعالوا يا أبنائي وضعوا أنفسكم في صمت، بصمت بالقرب من قلبي. تعالوا والتجئوا إلى الملجأ الذي أنا عليه، ولا تخافوا - قد يسقط ألف بجانبكم، ولكن إذا بقيتُم معي وفيي، فلن تسقطوا أو تتعثرون، بل سترفعون حتى الساقطين، مُظهرين لهم طريق الحياة الذي أنا هو.
كونوا منتبهين، فهذا وقت التحضير والصمت والتأمل. لا تخافوا ولكن لا تضيعوا الوقت؛ فالشرّير، أكثر خبثًا من أي وقت مضى، يستخدم كل أنواع الحيل لتشتيتكم ومنعكم من إتمام هذا الاستعداد الذي سيمكنكم من الصمود في المستقبل القريب. لا تدعوا الخوف يتغلغل في مساكنكم، اطرُدوه بالصلاة والإيمان بحضوري القدوس. نحن - الآب والأم وأنا – دائمًا بجانبكم ونراقبكم بلا انقطاع. اطلبوا من ملاككم أن يرشدكم خلال هذا الوقت المُعدّ، الذي هو روحي ومادي على حد سواء. دعونا نساعدكم بحكمة، كونوا منهجيين ومجتهدين، وعندئذٍ ستكونون مستعدين. طبقوا أيضًا جهودكم لأداء واجباتكم الإنسانية جيدًا، ليس على عجل ولكن بحكمة وانتظام ودون خوف.
أيها الأبناء، هيئوا أنفسكم بصمت وفي الصمت تجدون القوة؛ ستُعطى لكم القوة، لكن صلُّوا بلا انقطاع يا أبنائي لأن الشيطان ماكر ويخدعكم باستمرار. هيئوا أنفسكم بالإيمان بقلوب في حكمة قلبي وسأمنحكم كل القوة التي تحتاجونها. لا تبتعدوا عن حضوري القدوس! الوقت ليس للتشتت، بل للتحضير؛ هيئوا قلوبكم وهيئوا أرواحكم وكل ما هو ضروري في هذه الأوقات العصيبة – ليس فقط المادي ولكن الروحي أيضًا - وقبل كل شيء يا أبنائي حافظوا على الإيمان والثقة: أنتم لم تُهجروا أو تُنسَوا أبدًا.
ستكون مصائب الأرض مرة ومؤلمة، ولكن بالثقة بقلبينا المتحدين وبالصلاة الدائمة التي توحدكم بقلبينا المقدسَين، سوف تخرجون منتصرين من المحن. تعلموا كيف تأوون إلى قلبينا المقدسَين وتُطيعون بأمانة وصِدق أوامر حبّنا.
في هذه الأوقات، ما يُمنح لكم رؤيته أو سماعه “بالصدفة” ليس صدفةً أبدًا، بل هو استعداد. ليكن قلبكم متوحداً بقلوبنا، وسينكشف الطريق أمامكم. أيّاً كان الطريق - طريق الاستعداد، وطريق الصلاة، وطريق السكون والتأمل – راقبوا يا أبنائي، وصلُّوا. المراقبة هي أن تكونوا في صمت أو في سكون القلب لكي تسمعوا نداءاتنا وتوصياتنا. كونوا يقظين ومنتبهين، لأن أصواتنا، في الصمت، تتحدث إليكم وتهديكم. انتبهوا لكل ما أُتيح لكم فعله وافعلوه. لا تكونوا صمًّا أو بعيدين عن ندائنا نحن الذين لدينا طريق لنُرِيَهُ كل واحد منكم، حتى تتمكنوا من السير معنا إلى حيث نريد أن نكون وإلى حيث نريد أن نقودكم.
سيأتي وقت قد يكون فيه الانتقال ضروريًا، فلا تتأخروا، رتبوا أموركم، لقد أُعطي الوقت لكي تحققوه.
يا أبنائي، في الصمت، حافظوا على توحيد قلوبكم باستمرار بقلوبنا ولن تضلُّوا طريقكم أو تنخدعون. ولكن يجب أن تكونوا يقظين ومنتبهين، مستمعين إلى قلوبنا الإلهية والسائرين على دربنا. إذا ابتعدتم عنا، ستضيعون في متاهات البشر المشغولين الذين لا يفعلون شيئًا. أنتم، اصمتوا وانتبهوا وستسمعون أصواتنا تهديكم وتناديكُم. أينما تحتاجون إلى أن تكونوا، هناك ستكونون، وإذا ضلّ أحدٌ طريقَه، فسوف يُبلَغ ويُحرَّر. لا تستمعوا إلى أصوات العالم، بل في الصمت استعدوا سرًا وستتغلبون على آلاف الفخاخ والإغراءات.
يا أبنائي، رحمتي لا نهائية - تعالوا إلى رحمتي، ادخلوا إلى رحمتي، وسوف يرحل وباء الخوف عنكم. في الصمت، تعالوا واستمعوا إلى صوتي، تعالوا وأصغُوا لندائي ولا تتوقفوا عن الصلوات. الصلاة هي الاستماع، والصلاة هي الدخول إلى السكون من أجل السير على دربي. أنتظركم على الطريق وعلى جميع تقاطعات الطرق، لأكسوكم بحمايتي، تحت عباءة حبيّ، لتحريركم من المجسات والأخطبوطات، ولتحريركم من أكاذيب العالم. أوفوا بواجباتكم المدنية، ولكن تعالوا إلى نوري واتبعوا دربي.
أدعمكم بحبّي وأُهدهدكم بوجودي. صلُّوا وابقَوا معي بلا انقطاع، وصلُّوا لكي لا تسمعوا إلا أنا!
أناديكم باليقظة والحذر والتعفُّف والعمل في الصمت.
المصادر:
تم ترجمة النص الموجود على هذا الموقع تلقائيًا. يرجى العذر عن أي أخطاء والرجوع إلى الترجمة الإنجليزية