Berichten aan Anne in Mellatz/Goettingen, Duitsland

maandag 28 mei 2012

Pinkstermaandag.

De Hemelse Vader spreekt na de Heilige Tridentijnse Offerande volgens Pius V en de Aanbidding van het Allerheiligste Sacrament in de Huiskapel in het Huis der Glorie in Mellatz door Zijn instrument en dochter Anne.

In naam des Vaders, en des Zoons, en des Heiligen Geests Amen. Tijdens de Heilige Offerande op deze tweede dag van Pinksteren, Pinkstermaandag, waren er veel vuurtongen rond het offeraltaar en deze vuurtongen beweegden zich en ontstaken elkaar. Ook de engelen, die in grote aantallen verschenen, werden omringd door vuurtongen, die elkaar ontstekten. Zij kwamen van beneden op in de huiskapel en groepeerden zich ook buiten rond het huis. Boven de Moeder Gods was de grootste vuurtong, want zij is de Bruid des Heiligen Geests en was in de Pinksterzaal met de Apostelen onder hen. Het offeraltaar verlichtte steeds meer tijdens de Heilige Offerande, evenals het altaar van de Maagd Maria. Het witte gewaad der Zalige Moeder schitterde als sneeuw in de zon. Vooral de Onbevlekte Ontvangen Moeder en Koningin des Overwinnings schoon glanste in helder gloed.

De Hemelse Vader zegt: Ik, de Hemelse Vader, spreek ook vandaag tot jullie, op deze tweede dag van Pinksteren, door Mijn wilige, gehoorzaamende en nederige instrument en dochter Anne, die volledig in Mijn wil is en alleen woorden spreekt die van Mij komen.

Geliefde kleine kudde, geliefde volgelingen, geliefde pelgrims en geloofigen uit nabij en ver, ik wil jullie vandaag vertellen dat Ik mijn Geest der Liefde aan jullie allen heen gestuurd heb, de Geest tussen Vader en Zoon. Jullie zijn door Goddelijk Liefde overvloedig gemaakt en geraakt. De vuurtongen kwamen op jullie neer en vormden een eenheid, want allemaal werden zij uitgegoten door de Heilige Geest, in liefde uitgegoten. De liefde tussen Vader en Zoon werd vandaag zichtbaar in jullie - niet alleen om jullie heen.

De Heilige Geest zegt: Hoe vaak hebben jullie gevraagd om de Heilige Geest En ik, de Heilige Geest, heb met verlangen gewacht op deze dag om jullie in liefde te vereenigen en aan te raken, want als Heilige Geest ben ik de liefde tussen Vader en Zoon.

De Hemelse Vader zet voort: De Heilige Geest moet jullie bekend maken wat goed en recht is. Moge Hij het kwaad van jullie afhouden, want op het feest van Pinksteren ontvingt jullie de kennis tussen goed en kwaad. Jullie zullen de Geest der liefde herkennen en de boze geesten zullen worden afgeweerd, want ten slotte is ook de Heilige Aartsengel Michaël aanwezig op dit Feest van Pinksteren om al het kwaad van jullie af te houden.

Gij zult groeien in liefde. Liefde zal jullie omsingelen. Gij moet niets anders doen dan mijn plan vervullen, het plan van uw hemelse Vader. Liefde en verlangens moeten bij jullie groeien en rijpen. Jullie zelf zullen weten: Liefde is het grootste! Als gij alles gehoorzaamt, Mijn geliefden pelgrims uit nabije en verre landen, Mijn geliefden volgelingen en klein kudde, dan zult gij één zijn, namelijk één in liefde. Gij zult niet uiteenvallen onder elkaar, want gij weten dat in de één ware Katholieke geloof in de Drie-eenheid, liefde het belangrijkste is: Vader, Zoon en Heilige Geest zijn één.

Vandaag hebt gij opnieuw om de Heilige Geest gevraagd in het lied: "Kom Heilige Geest, kom en vul ons met Uw liefde, met Uw kracht. Dan worden wij één en zijn we onderling verenigd, want wij willen niets anders dan de liefde tussen Vader en Zoon herkennen en het plan van de Hemelse Vader vervullen. Lieve Vader, wij zijn één met U. Gij hebt ons deze liefde gegeven vandaag - de Heilige Geest, omdat gij uw Zoon vroeg om nu na de opstanding terug te keren naar u om aan alle volkeren de Geist der liefde af te zenden, de Geist van wijsheid, begrip, kennis, godvruchtigheid, raad, kracht en de Geist van de vrees des Heeren, de vrees voor God.

De tweede dag van Pinksteren was gepland voor jullie allen. Wees dankbaar dat gij aan dit Offerfeest hebt deelgenomen, het ware Heilige Offerfeest, met Mijn geliefde priesterlijke Zoon, die in Mijn waarheid en in Mijn liefde dit Heilige Offer van Mijn Zoon aan Mij bracht voor dit Heilige Offerfeest volgens de Trentinese Ritus naar Pius V is het enige ware Offerfeest.

Dit is de waarheid, Mijn geliefden, en toch wilt gij in de waarheid blijven. Gij wilt niet alleen de waarheid kennen, maar gij hebt de waarheid gevonden. De weg, de waarheid en het leven ben ik zelf in de Drie-eenheid. Wanneer gij mij volgt en gedoopt wordt, - zo zeide ik toen aan diegenen die wilden worden gedoopt met water en de Heilige Geest - daar werden zij één en herkenden onderling dat zij waren en bleven in de waarheid, dat zij de waarheid hadden gevonden.

En nu, mijn geliefden, zijt gij één in de tongen van vuur van de liefde van de Heilige Geest. Gij weten wat waar is, want gij hebt het geschenk der onderscheiding gekend. Dit is belangrijk. Nu kunt gij goed en kwaad onderscheiden. Gij zult het goede willen doen. Als gij afwezig zijt, ga dan naar het Heilige Sacrament van de Boete, daar zult gij vergeven worden. Dan kunt gij het Heilige Manna, het Brood des Hemels, ontvangen uit de handen van Mijn waardige priesterzonen, die het alleen als knielende mondelijke communie uitdelen. Dit is belangrijk. Gij moet voor het Allerheiligste Sacrament, voor het Brood des Hemels, voor de Heilige Hostie knielen, want Ik, Jezus Christus, kom bij jullie met godheid en menselijkheid en ben onder jullie en trek jullie in Mij, omdat gij de Goddelijke geloof hebt aangenomen door de Geest van Liefde die Ik vandaag naar jullie heb gestuurd.

En nu wil ik zegenen, liefhebben, beschermen, bewaken en u in de Drie-eenheid met Mijn allerliefste Hemelse Moeder, alle heiligen en engelen, verzenden in de naam van de Vader en de Zoon en de Heilige Geest. Amen. Houdt elkaar zoals Ik jullie heb geliefd en wees altijd in eenheid! Hield van allen mensen die Ik naar jullie heb gestuurd met liefde en wordt altijd één. Amen.

Bronnen:

➥ anne-botschaften.de

➥ AnneBotschaften.JimdoSite.com

De tekst op deze website is automatisch vertaald. Sorry voor eventuele fouten, check de Engelse vertaling.